odinfan wrote:Umm, this is NIS America.... not Nippon Ichi Software. You're on the wrong board if you think they're going to leave the Japanese in. This company caters to the US, not overseas, sorry.
magusgs wrote:I don't really see any point in NISA cannibalizing NIS's business.
Elysion Zero wrote:The only fix to make that understandable to us native language speakers is to actually replace it.
bloodyaftertaste wrote:I don't see why they shouldn't.
rotsujin wrote:magusgs wrote:I don't really see any point in NISA cannibalizing NIS's business.
NISA would cannibalize sales on a game that's been out in Japan for months? How? People in Japan are going to wait to import the US release? Give me a break.
rotsujin wrote:I would buy Trinity Universe from you instead of importing it if you left the Japanese menus/text as an option.
In the current generation of consoles, games can have the ability to support multiple languages and auto select the display language based on the system setting.
You should leave the original Japanese language version in games that you localize. There may not be many Japanese in the US, but your target audience is small to begin with and you should do whatever you can to expand it, not only to native Japanese speakers, but to people like me who spent years studying the language and want to play the game in its original context.
Larger companies (Capcom, Sega, Tecmo Koei) already do this, and you should follow suit. I would buy Trinity Universe from you instead of importing it if you left the Japanese menus/text as an option.
Users browsing this forum: No registered users and 1 guest